Filmy Ripples – Rise & fall of vamps (Part 2)

By P.V. Gopalakrishnan

Then the villis transformed into what were known as ‘vamps’. The dictionary definition of a vamp is “a woman who is conscious of and makes use of being attractive to men in order to get what she wants”, akin to a honey trap. In films, vamps somewhat resembled this description.

The vicious vamps curated by Hindi cinema were all repulsively seductive, and in short vamps were vain, symbolizing everything an ideal Indian woman was not. Instead, they profiled what dangerous women were like, in a country where women of virtue were revered equated to Almighty.

In Hindi we had vamps played by Bindu, Helen, Vaishali, Padma Khanna, Jaishree.T, Aruna Irani & Kalpana Iyer, wearing coloured wigs, contact lenses & skimpy dresses.

Talking of Helen who was a pioneer in this tribe, she was born in Burma to an Anglo Indian father & a Burmese mother, but migrated to India 1n 1942 on the invasion of Japanese army of Burma. She became a hit in Hindi screen with her item number “mera naam chin chin choo’ in ‘Howrah Bridge’ (1958). Immediately, the same year, the Tamil movie ‘Uthama Puthiran’ imported her into Kodambakkam, as she danced in the famed hit number ‘Yaradi nee mohini’, along with Sivaji Ganesan. She has since appeared in nearly seven hundred films with her item numbers in vamp roles. Her song & dance sequence in ‘Piya thu ab tho aaja’ song in Caravan (1971) is evergreen.

Here is a ‘club dance’ number from “Deiva Piravi” (1960).

The film ‘Karuppu Panam’ (1964) produced by Kannadasan had an ‘club dance’ sequence in the song ‘Aada varalaam’ filmed on Sheela, in tight (and perhaps even ill fitting) western outfits, though she already was a busy main heroine then in Malayalam. This song, set in western genre became an immortal hit.

Here is another instance of ‘club dance’ in the song ‘Uravinil fifty fifty’ where Rajeswari lays a honey trap for AVM Rajan in the film ‘Galatta Kalyanam’ (1968).

In our own Tamil screen we had an array of vamps, to name the prominent ones Jothilakshmy, Vijayalalitha, Jayamalini, Anuradha, CID Sakunthala, Disco Santhi, Silk Smitha.

Pattanathu Rajakkal

A still from the Film Pattanathu Rajakkal of SILK SMITH with Vijayakanth.
PC: From the Archives of TCRC

The vamps started donning wigs & minis as they danced, seducing the Hero in our films too, a departure from the run-of-the-mill villis with their rolling eyes & a vicious tongues, as seen in this video from the film “Sorgam” (1970) with Vijayalalitha & Sivaji Ganesan.

These vamps were either ‘one dance’ item number girls or some parallel running characters in the storyline.

Then Silk Smitha, introduced to Tamil screen by Vinu Chakravarthi, became the perennial item number girl and never came out of her image as femme fatale. Disco Shanti, Smitha’s contemporary also settled for the “item girl” tag. Here is a visual of the song ‘Nethu rathiri yamma’ song featuring the most popular vamp character playing Silk Smitha with Kamal Hassan in ‘Sakalakala Vallavan’ (1982).

But in due course, these specialist dancers meant for such vamp roles were slowly losing their relevance, partly owing to the subjects as well as the way films were made, as even new generation of actors took the center stage.

And a stage came when the heroines themselves started doing such dance numbers, sending home the breed of club dancing actors homeward, in retirement.

There was this slow acceptance that lewd lyrics & suggestive movements were no more in the exclusive realm of those who were once labeled as vamps and that the respected heroine could do it all.

This mindset of cine goers perhaps stemmed from the overall changes the current generation has witnessed & accepted arising out of education, liberated mindset, globalization etc.

As such the vamp has died a natural death in our cinemas, as the perception of them as a hugely negative clan and holding them in a water tight genre has changed along with the emergence of realizing a ‘vamp’ character is generally engrained in every ordinary living individual. That is why we see, in the soap operas on TV, normal woman characters being over dramatized as mega ‘villi’s with their ever scheming negative plans. This has becoming the major sell out of today’s TV serials!

Filmy Ripples – Rise & fall of vamps (Part 1)

By P.V. Gopalakrishnan

The early Tamil cinema was either associated with period of pre-independence or the post republic decades that succeeded. Then, the life in India, was relatively simple, with down to earth values and without much complications. There was less room for negative vibrations, cynicism or self doubt. This was replicated on the silver screen in its social subject movies. As such, the social movies were largely family subjects with love & romance, with only a loner villain who was usually a male character constantly raising his eye brows & gritting his teeth, in scheming an evil plan against the hero & his clan or against the society at large.

But, the negative characters are part of human evolution and are handed down from times of Epic, such as Ravana in Ramayanam or Duryodhan/ Sakuni in Mahabharatham. So the ‘villains’ became integral part of story lines in films too. In carrying the legacy of negative characters, there was a battery of this genre in Tamil screen, to name a few like M.N.Nambiar, P.S.Veerappa, R.S.Manohar, M.R.Radha, S.Ramdas, O.A.K. Thevar, T.S.Baliah, T.K.Ramachandran, Kallapart Natarajan, playing dastardly villains with raucous laughs, each with their own individual hall mark. Of course, some of them became character or comedy actors later as they had the dexterity to emote in such roles too. Such instances repeated later too with villains like Nasser & Satyaraj even transcribing into hero roles. There was also the reverse, as a hero like Jayashankar later came to shine in villain roles. Occasionally a well-accepted frontline hero such as Sivaji Ganesan or Kamal Hassan too appeared in negative roles. What about Nagesh in a negative role in Thillana Mohanambal where he excelled with a tinge of comedy?

Sigappu Rojakkal

A working still from the Film Sigappu rojakkal in which Kamal Hassan Played a negative role. PC: From the Archives of TCRC

Kanavane Kankanda Deivam

A working still from the Film KANAVANE KANKANDA DEIVAM of M.N. Nambiyar.
PC: From the Archives of TCRC

Soon, the female equivalent of a villain, colloquially called ‘villi’, also started appearing in films. This could be construed as an organic transition in the anthology of Tamil Screen as it evolved & got rediscovered with times. If there could be a negative character why would it be restricted to one gender alone? The logic worked!

To slightly digress, talking of evolution of cinemas, internationally, it was in early thirties that larger than life legendary characters like Superman & Batman were conceptualized more as an ‘escape into fantasy’ when the world was reeling under the world war.

Likewise, it was time for Tamil Screen too to have ‘villi’s in their shopping list! After all, even in Epics we have had villi like ‘Manthara’ aka ‘Kooni’! And the Tamil Screen has had villi like Sundari Bai, M.S.S Pakkiyam, C.K.Saraswathi, and M.N.Rajam. Their equivalents in Hindi were Nadira, Lalitha Pawar, Shashikala Leela Mishra & the like.

CK Saraswathi

The picture above is of C.K.Saraswathi as she appeared in ‘Thillana Mohanambal’, in the ever-watchful ‘madam’ character of ‘Vadivambal’ with whom T.S.Baliah, in his Percussionist role, used to display amorous overtures in the film.

Soon, the ‘terminology’ (if I may call it so), “Item Number’ came to be coined by Bollywood, in reference to songs made up of lyrics, so sleazy. Whereas they were traditionally synonymous with what was known as ‘club dances’ in Tamil screen in the past. M.S.S.Pakkiyam, who had done several villi roles, besides others, had done an ‘item number’ as early as 1947 in the film ‘Rajakumari’, as seen in the video below.

 

 

 

 

A sequence featuring Kumari Kamala as an ‘item number’ girl was in the popular song “Oh Rasikkum seemane vaa” from the film ‘Parasakthi’ (1952).

 

 

M.N.Rajam was always ‘the other girl’ in movies with a tinge of villainy. But here she features as a vamp in “Ratha Kanneer” (1954) in the popular song and dance sequence “aalai aalai parkkiraar”.

 

 

 

The following video shows Rajamani in a vamp role in the film ‘Paasa valai’ (1956), music by MSV-TKR.

 

(to be continued)

Filmy Ripples – Cars that added glitter to movies

By P V Gopalakrishnan

Vintage & classic cars are the cherished dreams of car enthusiasts & collectors worldwide, but have been routinely dubbed as ‘ottai’ car in the average common man’s lingo, where the Tamil word ‘ottai’ refers to a ramshackle one. As such we have not given enough attention to those timeless beauties, which had featured in our own old films, though they roamed the streets of this planet with great name & fame, at some points in time.

In Hollywood, there are specialized companies that provide the rentals of cars from a collection of older vehicles or broker the rental of privately owned vehicles to production companies. A vintage car owner can list his car with one or more of these companies that provide classic cars to the Film industry in USA. They call the owner when a need for his car arises.

Who can forget those cute Mini Coopers that appeared in ‘The Italian Job’?

As for Indian films, there are no catalogued sources of supply of old cars to films as Props. Therefore, the supply sources must be from various sources that are often gray.

The following 1958 Model Chevrolet Impala Convertible featured in the film ‘Karagattakaran’ along with the team of Kaundamani & Ramarajan.

KARAGATTAKARAN-page0001

The Dodge Kingsway which appeared in the Malayalam Movie ‘in Ghost House Inn” (2010).

in-ghost-house-inn-page0001.jpg

The following stills from Kamal Hassan’s ‘Hey Ram’ feature two of the exotic cars of yester years used in that period movie.

hey-ram-page0001.jpg

A Ford Super Deluxe Model of the Forties featured in Tamil movie ‘Paiyya’.

images.jpeg

The viewing of any old film that features cars gives us a peek of some of the lovely classic vintage beauties that the automobile world have had. Whether it is the Hero flaunting his car to his lady love or a group of spoiled brats roaming in a classic car or it is a hot chase scene or even a emotion filled scene with a car part of the scene, the Dodges, Desotos, Camaros, Plymouths, Pontiacs, Impalas, Studebakers, Oldsmobiles, Fords, Hillmans, Chevrolets, Morris Minors, Austins & Vauxhalls have had omnipresence on our silver screens.

Here is a scene from Sabapathy (1941), where T.R.Ramachandran rode a Morris 8 Cabriolet along with his consort, T.R.Padma, who was then the Brand Ambassador for Lux Beauty Soap, singing “Kadhal Vegam”.

Those days filming a moving car posed a lot of technical difficulties. As such, some long shots were used of the car in motion inter-cut with tight close ups of the artistes seated in the car. Some close ups of the car with the actors involved a stationery car being shaken manually as the actor in driver’s seat turned the steering wheel, while the back projection of trees moving in reverse direction added to reality.

Here is a song ‘Kada kada loda loda vandi’ from Samsaram (1951), music by Emani Sankara Sastry, filmed in a sequence where the automobile borne lady Vanaja & her sidekicks boo the bullock cart man Sriram.

Taking a romantic drive with a song, ‘Jagamathil inbam’ on their lips are T.R.Mahalingam & S.Varalakshmi in the movie ‘Mohana Sundaram’ (1951).

In the off screen song sequence from the movie ‘Yaar paiyan’ (1957), a emotion choked Gemini Ganesan transports the young Daisy Irani in his classic Fiat to abandon the child, despite his mind calling his action grossly unfair.

A break free Gemini Ganesan drives his classic vehicle around the town singing ‘Minor life romba jolly’ in the film ‘Illarame nallaram’ (1958).

The romance was in the air as Gemini Ganesan drove this beautiful Buick with his consort Savithri on the winding roads of a Hill Station in the film ‘Pasa malar’ (1961).

Now, let us Look at Sivaji Ganesan & friends expressing their ‘vagabondism’ in ‘Nichaya Thamboolam’ (1962) in the song ‘Andavan Padachan’ as they move about in their limousine.

In another boy meets girl episode, Muthuraman & Kanchana sing & dance in the then pristine Marina of the sixties from the iconic comedy film ‘Kathalikka naeramillai’ (1964). In this duet melody, ‘Enna parvai unthan parvai’, the pair drive off in a ship long luxury car, which once belonged to Padma Sri. Jothi Venkatachalam.

In the same movie, in a chivalrous situation in the song “Unga ponnana kaigal punnagalama’, Ravichandran teases the sisters Kanchana & Rajasree as he helps them inflate their the tyres of their Standard Herald car, before driving away in his Austin.

The Gemini produced ‘Motor Sundaram Pillai’ (1966)  featured Sivaji Ganesan driving what seems to be a real vintage & iconic T – Model Ford.

Motor Sundaram Pillai

An Ad for Motor Sundaram from Naradar dated 15.11.1965 PC: From the archives of TCRC

In the comedy film ‘Sadhu Mirandal’ (1966), Comedian Nagesh drove, as a Taxi Driver character, a 1947 Model Chevy Fleetmaster throughout the movie. Such cars were running in the streets of Madras till the sixties, as a left over legacy of British Raj. Those days, in the front parking bay of Madras Central Station you could witness a sea of such huge imported cars, bearing yellow & black colours.

Sathu Mirandal.jpg

An Ad for Sadhu Miranda from Naradar dated 01.12.1965 PC: from the archives of TCRC

The song ‘Azhagirukkuthu ulagile’ from the film ‘Anubhavi Raja Anubhavi’ (1967) has Muthuraman & Nagesh frolicking around in their car.

Sivaji Ganesan takes his wards on a city tour in his jalopy in the film ‘Enga Mama’  (1970)  with a song ‘Nan thannam thani kattu raja’.

Contrast to the old techniques of filming car sequences, today the technology of lighting & camera has so much become advanced that filming the interior of a moving vehicle is relatively a cake walk. The following still shows the filming of car scenes in ‘Pannaiyarum Padminiyum’

PADMINI-page0001

The modern filming techniques of a car involve strapping the cinematographer in front of the moving vehicle as he operates his camera gliding on a railing back & forth from the bonnet side to side door windows.

In India, private owners parade classic cars in rallies conducted locally. Otherwise certain private collectors from the super rich and erstwhile royal families have them. However, the authentic supply of classic cars in India is not known by any documented & reliable source.

It is not as if we are in a country like Cuba where one could take a step back into automotive time, as Havana is rife with classic cars moving about its streets, literally, making Cuba a rolling car museum, thanks to the four-decade-long grudge the late Fidel Castro held against the United States, placing a ban on foreign vehicle imports.

As such the films do appease the vintage auto lovers by featuring them now & then in their productions.

 

Filmy Ripples – Fifty Shades of Lullaby

By P V Gopalakrishnan

A Lullaby, as per Cambridge dictionary, is “a quiet song that is sung to children to help them go to sleep”. Indeed, a down-to-earth meaning, as we commonly perceive them to be. It is said that when babies are disturbed by sudden movements or noises, their blood pressure and heartbeats shoot up instantly when a Lullaby could draw the disturbed child back to normalcy by calming them, in a jiffy. So, it is music therapy that is engrained in lullaby.

Ancient literatures have lullabies in them. Sages and ascetics have sung what are known as ‘PiLLai Thamizh’ in Tamil literature on Celestial Entities. Bhakthi has found its apt expression in the lullaby composition, ‘Mannu pugazh Kosalai thum mani vayiru vaaythavane’ on Lord Rama, by Kula Sekara Azwar.

The poignant lullaby “Omanathingal Kidavo”, had been composed by the famous Malayalam poet Iravi Varman Thampi as lullaby for the young Swathi Thirunal, strikes a tender chord as its soothing notes have lulled generations of children asleep.

Rhythmic usage of words like ‘Aararo’ and ‘thalelo’ are used in ancient Tamil lullabies, typically. Grannies used to twirl their tongue making phonetics to sound like ‘loLa loLa loLa aayeee’ to calm the child.

Lullabies are a part of the cultural legacy of humanity and they have always found a place, rightfully, in films.

The filmy lullaby has had even the proud history of being nominated to Oscar, with the Tamil lullaby, composed and sung by the popular Carnatic vocalist Bombay Jayashri in the Hollywood film ‘Life of Pi’ going for Oscar nomination!

 

 

Traditionally, Raga Neelambari is associated with lullabies. However, movie lullabies follow a freelance pattern and do not restrict only to Neelambari. The movie lullabies are set to soft music using music instruments such as pipo-fone, piano, flutes, sitar, bells, vibrafone etc. that produce baby friendly sounds, attributable to sleep mode. Listen to this beautiful Hindi lullaby, based on a Bengali tune, from ‘Sujata’.

 

Our own cinemas have featured many a lullaby, with various underlying emotions of the character that renders the lullaby song on screen. But the situations in which these lullabies were included in films had their own unique connotations, some sorrowful, some wishful about posterity, some tickling funny bones, some inspirational and some comical.

There have been innumerable lullabies on our Tamil screen & this writer could enlist about thirty of them in this write up, discussing some of them.

It is commonplace for a mother to sing a lullaby to her offspring, which is full of positive things as the child grows. She packs her natural love & affection into it that it is a form of maternal blessing, so to say, to the child, as it tries to catch forty winks.

The memorable songs in this ‘love & affection’ category include ‘Anbil malarntha nal roja’ (Kanavane Kan Kanda Deivam), ‘Kanne vanna pasunkiliye’ (Yanai valartha vanampadi), ‘Kannin maniye vaa’ (Valliyin Selvan), ‘Poonchittu kannangal’ (Thulabaram), ‘Thenral vandhu veesadho’ (Sivagangai Seemai), ‘Velli nila mutrathile’ (Vettaikaran) featuring either of the parents of the child, in the filmed sequence as rendering the lullaby.

The below video is of a beautiful lullaby from ‘Kanavane Kan Kanda Deivam’ (1955), filmed on Anjali Devi, was in the music score of Hemant Kumar & the singer was P.Suseela. The music arrangement is simple with violins & guitar as main instruments.

 

 

Another beautiful lullaby of classical base, whose video is below, ‘Kannin maniye vaa’ rendered by M.L.Vasanthakumari in ‘Valliyin Kanavan’ (1955) in the music of P.S.Anantharaman, has been filmed on a lactating mother, enacted by M.S.Sundari Bai.

 

 

Another very melodious lullaby rendered by twin singers, S.Varalakshmi & T.S.Bhagavathy, is in the following video. The moving music, full of classical flute notes, was by MSV-TKR from the Kannadasan produced ‘Sivagangai Seemai’ (1959).

 

 

A fatherly lullaby can be heard in the following video, filmed MGR. T.M.Sounderrajan has rendered it very movingly in the melodious soft music of K.V.Mahadevan from the film ‘Vettaikaran’.

 

 

Sometimes, the lullaby incorporates situational advice to cajole a crying child as was in the famous film lullaby ‘Chinna pappa enga chella pappa’ (Vanna KiLi), where the mother tries to administer normalcy in an otherwise tense situation.

 

 

Often the lullabies also have an intense reflection of pathos & suffering, as are reflected in Blues genre of Western Music. We may cite such songs in the examples of ‘Konju mozhi sollum kiLiye’ (Parasakthi), ‘Malarnthum malaratha’ (Pasa Malar).

 

 

There are also lullabies incorporating tinges of inspirational messages, as was in ‘Kaala magaL kaN thirappaL’ (Ananda Jothi), as the character played by Devika sang to the then child star Kamal Hassan.

 

 

Even in comedy situations films have featured a lullaby genre of songs, an example of which could be the parody number, ‘Appappa naan appan allada’ (Galatta Kalyanam), where the situation demands Sivaji Ganesan to bring home & tend a baby! The way he dances about the baby, it must have given colic pain to the bay! Then in the same comedy flavor was another lullaby ‘Budhi sigamani petha pullai (Iruvar Ullam), unusually filmed on M.R.Radha.

 

In stark contrast, there could be situations of utter frustration & sadness triggering a lullaby as in the famous  ‘Ean piranthay magane’ (Baga Pirivinai), where the handicapped hero laments about a son being born to him in the unfortunate ambience and ’Poo maalai puzhuthi maN mele’ (Parasakthi).

 

 

 

Of course, utter proudness & exuberance do not deter a parent from singing a lullaby, instances of which are too many in our films. ‘Athai madi methaiyadi’ from Karpagam, ‘Chella Kiligalam’ (Enga Mama) (it was a mass lullaby for a group of children under the hero’s mentorship), ‘Min miniyai kanmaniyay’ (Kannan en kadhalan), ‘Naan petra selvam from the movie of same title, ‘Nee sirithal naan sirippen’ (Pavai ViLakku), ‘Pachai maram onru’ (Ramu) are all classic instances.

 

 

When you listen to ‘Chellakiliye mella pesu’ (Petralthaan pillaiya), off screen, it is a perfect lullaby of melancholic strains. But when you see the visuals MGR has enacted the song totally in a happy situation.

 

 

The other reflectively rendered slow paced Tamil film lullabies are ‘Neela vanna kanna vada’ (Mangayar Thilakam), ‘Chinnanchiru kanmalar’ (Pathi Bakthi), ‘Araaro nee yararo’ (Rajamukthi), ‘Eazhu malai andavane’ (Kalyanam panni paar), ‘Ellorum unnai nallavan enre’ (Bagyavathi), ‘Kalamithu kalamithu kannunurangu’ (Chithi), ‘Kanne Kamala poo’ (Periya Koil), ‘Kannan Varuvan’ (Panchavarnakili), ‘Kanne Raja kavalai vendam’ (Bagyalakshmi), ‘Mannukku maram barama’ (Thai piranthal vazhi pirakkum), ‘Ore oru oorile’ (Padikkatha medhai) & ‘Pillaikku thanthai oruvan’ (Parthal pasi theerum).

 

 

 

The opportunity of watching a lullaby sequence in a film has greatly diminished these days & it could even become extinct some day, as the trend of movies have departed from the film subjects of the bygone days..

But the music directors of different times have gifted us with beautiful lullaby songs that enhance our listening pleasures, even today. We will cherish them forever, for sure!

 

 

Taking Off – An interview with editor – director Mahesh Narayan

With his debut film Take Off Mahesh Narayan has proved to be a writer- director to watch out for. But cinema is not a new arena for this talented film maker. Having edited over 70 films,spanning over 10 years and across many languages, Mahesh Narayan is an established name in the Indian film Industry.

In the middle of his research work for his next project the writer-director-editor takes time to interact with Adithya Iyyappan.

52039194

Stanley Kubrick was quoted as saying “I love editing. I think I like it more than any other phase of film making. If I wanted to be frivolous, I might say that everything that precedes editing is merely a way of producing film to edit.Do you agree with his views on film editing? How has been your progression from an Editor to Director?

For me, I was always fascinated to watch a story being narrated on screen. Editing for me is an art of story telling.  I believe that the final draft of a screenplay is always written along with the editor. As an editor, I will assemble the story with the materials I have.  That’s never considered as a limitation. But when I am getting an opportunity in forming my own story, deciding the way how it should be told and then finally shaping it in the editing table has extended my creative boundaries. So in a way this progression from an editor to a director has given me more responsibilities to face challenges in the complete film making process.

Do you feel that your job as a director has been easy since you were already an editor?

That depends upon the aesthetic sensibility and way of approach on the kind of movie you are going to make. Being an editor, actually gives me a freedom to decide on what I require at a much earlier stage. Also it adds conviction to my technical and performing crew. But that has got certain disadvantages too. You will start restricting things in a desired pace, where you always lose the organic flow. So I think, there should be a common midpoint where, the director should never always think as an editor on location.  Also when you are making a film in a really tight budget, it’s always a blessing when you use the editor’s brain. That saves a lot of cost, when we plan on filming only what is needed.

Tell us about your journey into cinema, your early inspirations and how you started as an editor?

I am a graduate in Film Editing from Adayar Film Institute. Before joining the institute I was not very keen into Film Editing. All my curiosity was on the story telling part. Then I understood the value of the editing table, where we get to see a lot of information in detail. I grew up in Trivandrum, a town that has a definite impact on a lot of budding filmmakers. We had screenings mostly on all days a week by various film societies. Most of the classics by Orson Welles , Vittorio De Sica , Bergman etc were shown frequently. Later when I started working, I got a chance to work on a lot of documentaries from senior directors. My first independent feature film as an editor was “Rathrimazha” (2005, Malayalam), again by a senior award winning director Lenin Rajendran.

The Malayali nurse is someone who should be as celebrated as our software engineers, what made you choose the rescue of Malayali nurses from Iraq in 2014 as the subject for your debut movie?

For me this movie is about survival. Survival also has got a lot of inner meanings. It’s not about the survival from a war torn country, but it’s about a survival for existence. Initially this film was only about a divorced lady and her challenges when she gets pregnant with her second husband. Much later after this 2014 incident, I happened to meet Mareena Jose , a survivor who came from Iraq after the 23 day long hostage crisis. Most of them were small town women who went to Iraq in search of greener pastures, without realizing the gravity of the situation, only to be caught in a nightmare in the middle of a civil war. She told us about how straight away, almost as soon as they reached their workplaces, they had to patch up bullet and bomb injuries and not the usual fever and stomach aches that they were used to dealing with back home; of how ill-equipped they were to help patients; of how they were barred from even stepping out of the hospital; of how distant explosions and gun fire were a constant through day and night.This struck a new idea into the story, which actually blended well with the original concept. So it’s basically placing all fictional characters around a real life incident, which people could relate and connect well.

takeoff-cinema-photos11.jpg

Take Off which you wrote and directed and Milli which was written by you are both  women centeric stories. This has been a conscious decision by you?

No. Never. But I believe, there are more stories to be told about women.

How much of your personal life has influenced your cinema? Who are you inspirations in film making?

Inspirations keep on changing time to time. It’s about revisiting your favorite films again and again. Every time you get a different interpretation, which really adds to your perception on knowing the art.

What are your views on sub titling of Malayalam movies and them reaching a pan India audience in the recent times?

I think this is a great period for Malayalam cinema. People are enjoying all kinds of movies. There is good space for experimenting with challenging concepts. English subtitles have added a lot of advantage for new age filmmakers who are attempting on subjects that can acquire a wide spectrum of audience irrespective of language barriers. This revenue generated, really gives a motivation for more producers to happily fund such films with conviction.

What is your next project? Do you plan to continue your editing work along with direction?

Editing is my heart and soul. It’s my driving force, people know me for it and I have no plans to give it up. Now I am editing Kamal Haasan’s Vishwaroopam2.

Thank you for talking with TCRC . Before we sign off  please let us know your opinion about the importance of preserving and archiving cinema heritage.
During film institute days, it was always a blessing to watch some brilliant classic films on 35mm print. We even had a film club at the institute, which collected 16mm versions of certain films too. Thus we came to know about the National Film Archive of India, Pune, from where those prints were reaching us. Works of P.K Nair will always be remembered, because of his lifelong dedication towards the preservation of films in India. And now with this new digital leap, even when we say it’s easy to preserve content, it needs immense passion and dedication in analysing and archiving films for future studies.

 

 

Filmy Ripples – ‘Titled’ Film Artistes

By P.V.Gopalakrishnan

It is distinctive practice of Tamil Cinema and perhaps to an extent even Malayalam Cinema, to add adjectives to the nouns of its Artistes as ‘titles’, since times immemorial. I do not know about the other regional film Industries of the South. It seems not as widely prevalent in Bollywood either, though there are sporadic references to specific artistes such as “King Khan” or “Big B”, while they are not used as prefixes to the relevant names.

Some of the “titles” that the film industry had given its actors are either in recognition of their fine talents or out of sheer fanciful love & affection to them.

MGR got the ‘title’ of ‘Puratchi Nadigar’ from Karunanidhi in 1952 when the latter presided over a Stage Play of MGR. This title later became ‘Puratchi Thalaivar’, when MGR founded his own party.

MGR

A picture of MGR from the 1959 Deepavali Malar of the magazine Kalai. The write up next to the photo mentions him as ”Puratchi Nadigar”

V.C.Ganesan became ‘Sivaji’ Ganesan when he shot into fame for his role as the Maratha Warrior King Sivaji in a Play penned by C.N.Annadurai. Later, Sivaji Ganesan was given the title “Nadigar Thilakam” in 1957, by the reputed ‘Pesum Padam’ film magazine & it was in the credit titles of ‘Ambikapathi’ film, released the same year, that his new title was first ever featured.

Shivaji

Sivaji Ganesan mentioned as Nadigar Thilagam in the 1959 Deepavali Malar of the magazine Kalai.

The prefixes such as ‘Sivaji’ (Ganesan) or ‘Bharath’ (Mamooty) to certain leading stars were rather ‘earned’ titles bestowed upon them by respectable institutions or the Government.

Gemini Ganesan acquired the prefix ‘Gemini’ in his name, owing to his earlier career as a Casting Director in Gemini Studios. He was later referred as ‘Kadhal Mannan’, a fond title given by his fans for his impeccable romantic roles.

Similarly, titles such as ‘Ulaga Nayakan’ (Kamal), ‘thala’ (Ajit), ‘ILaya thaLapathi’ (Vijay),  were conferred by their passionate fans, in decorating them affectionately.

Though such decorating titles were not as common for female actors, there were, of course, ‘Punnagai arasi’ (K.R.Vijaya), ‘Abhinaya Saraswathi’ (Saroja Devi), “Nadigaiyar thilakam” (Savithri), “Nattiya PerolI” (Padmini) and the like for a chosen few, based on certain USPs.

Ayiram Rubai

An ad for the film Ayiram Rubai from the December1964 issue of Naradar. Here Savithiti is mentioned as Nadigar Thilakam.

In 1963, the duo MSV-TKR was conferred the title ‘Mellisai Mannargal’, suggested by Kannadasan & conferred by Sivaji Ganesan at a star-studded function organized by Triplicane Cultural Academy at NKT Kala Mandapam, Triplicane. ‘Chithralaya’ Gopu, who a close pal of MSV, was instrumental in organizing the event, which was majorly supported by ’The Hindu’ newspaper.

Sometimes, adding a prefix (aka ‘title’) to an actor’s name was necessary in avoiding comedy of errors. In the bygone era of Tamil films, we had “Friend” Ramasami, “PuLimoottai” Ramasami,  “K.R” Ramasami, “V.K” Ramasami each ‘title’ making them distinct with their own ‘brand equity’ and avoiding the potential confusion as to which ‘Ramasami’ one is talking about. If two Gopus were there, one had to carry the ‘title’ of ‘typist’ while the other carried the prefix of ‘Chthralaya’. If Ganesans had to be distinct, one had to be ‘Gemini’ & the other had to be ‘Sivaji’. When two Balachanders were there, not withstanding their different time frames, their names were always referred with their initials & one was S.Balachandar & the other K.Balachander. The Varalakshmis were distinguished whether she was ‘S’ or ‘G’!

Some ‘titles’ of actors were linked to a character they had earlier played or the film in which they were debuted. Some of the actors who went by the names of movies that brought them to fore are ‘Vennira Aadai Murthy, ‘Nizhalgal’ Ravi, “Pasi” Narayanan, ‘Jayam’ Ravi & ‘Vietnam Veedu’ Sundaram. ‘Chiyaan’ Vikram was named so after the character he had played in the film ‘Sethu’ that made him a star.

Such practice extended to even stage artistes, as in, ‘Nawab’ Rajamanickam, ‘Cho’ Ramaswamy, ‘Kathadi’ Ramamurthy, ‘Typist’ Gopu etc. referring to their memorable characters in some play.

Then we had ‘Ennethe Kannaiah,’Gundu’ Kalyanam, ‘Oru viral’ Krishna Rao, ‘Thayir Vadai’ Desikan, ‘Omakuchi’ Narasimhan, ‘Major’ Sundarrajan,  ‘Galla Petti’ Singaram, ‘Loose’ Mohan, ‘Chattampillai’ Venkatraman, ‘Usilai’ Mani,  ‘Kakka’ Radhakrishnan, ‘Naradar’ Mahadevan, ‘Silk’ Smitha and the big names like ‘Danal’ Thangavelu, ‘Thai’ Nagesh & ‘Thengai’ Srinivasan. Of course, in Malayalam too you had/ have the likes of ‘IdaveLa’ Babu, ‘Oduvil’ Unnikrishnan, ‘Nedumudi’ Venu, ‘Kuthiravattam’ Pappu & ‘Jagathi’ Srikumar.

Many film artistes never shed their organic ‘initials’, without the inclusion of which we would never ever refer or even recognize them. In this regard, ‘T.M’ Soundarrajan, ‘U.R.’ Jeevarathnam, ‘S’Janaki, ‘P” Suseela, “S” Varalakshmi, ‘P.U’ Chinnappa, “M.S’ Viswnathan, ‘T.S’ Baliah, ‘M.R’ Radha, ‘M.K’ Radha, ‘M.G’ Ramachandran, “N.S’ Krishnan, ‘T.R’ Rajakumari, ‘SPL’ Jayalakshmi, ‘S.V’ Ranga Rao, ‘A.P’ Komala, “T.V’ Rthinam are few instances. However, the long list goes on!

Some became eternally iconic abbreviations like ‘MGR’, ‘MKT’ or ‘MSV’, which were Brands by themselves.

Some, preferred to be identified with the names of their native place such as “Pattukottai” Kalyanasundaram, “Kothamangalam” Subbu, “Kovai’ Chezhiyan.

For a chosen few only assumed names gave them recognition & reputation, like in ‘Kannadasan’ or ‘Vaali’.

We have stuntmen too with adjectives to their names, such as ‘Mafia’ Sasi, ‘Kanal’ Kannan, ‘Anal’ Arasu. ‘Super’ Subbarayan and what not!

After all, the individual actors or other film artistes are individually selling themselves as a product in a stiffly competitive industry called cinema. This makes a valid reason and absolute justification for such distinctive ‘titles’, as they constitute their market capitalization, in a way.

 

 

FIlmy Ripples- Inspired plagiarism in early music

By P V Gopalakrishnan

Music in a movie has so many sectionalized areas such as composing, arranging, conducting, re-recording etc. which are all attended to by different dedicated professionals in Hollywood. Whereas, largely, it is a one-man show, in the context of our movies where it is the responsibility of one individual, called “Music Director”, who is usually a brand name by himself, though he might have umpteen musicians specialized in some aspect or other, ably supporting him informally!

Often the Music Directors have strong lieutenants who are well versed in trained classical music to assist them, such as the late Pugazhenthi (of late K.V.Mahadevan).

We have, in the present days, a huge flock of Music Directors with their own creative talents. In stark contrast to this there were relatively few Music Directors in the past. However, those times, most of them were very strong in classical base, particularly in Carnatic Music. People like, Papanasam Sivan, C.R.Subburaman, G.Ramanathan, T.R.Pappa, S.M.Subbiah Naidu, Sudarsanam, M.D.Parthasarathi, Emani Sankara Sastri, Rajeswara Rao, Master Venu, S.V.Venkatraman and many more stood tall amongst the film music makers. Most of them have spent long internships with senior music directors of their times, worked alongside with them under their supervision and had learnt the ropes. They gave us outstanding music, which have withstood the efflux of time! In this context of comparison, the current music scenario seems a large departure.

There have been Tamil films with countless number of songs per movie. But you also had the AVM produced, S.Balachandar directed, thriller movie “Andha NaaL” devoid of any songs whatsoever, but with only background score.

Even in those days, with abundantly talented Music Directors around, there were films, which openly plagiarized western tunes or Hindi film music. These could have been plainly due to compulsion from the Producers or Directors. Or even introducing a new genre to cine goers as a marketing tool. After all, mimicking is a form of compliment to the original!

For instance, the AVM film ‘Oar Iravu’ (1951) had a hit song rendered by MLV, “Ayya Sami” under the baton of Music Director Sudarsanam. This song was based on the Hindi song “Gore Gore” from the film ‘Samadhi’, which was in turn based on the Latin American song “Chico Chico”, from the film “Cuban Pete”!

‘Kalyana Samayal Sadam’song from “Maya Bazaar” was inspired by the laugh tracks of the song “Laughing Samba”.

Maya Bazaar

Song Book of Maya Bazaar PC: From the archives of TCRC

I have read somewhere that some moviemakers in that era handed down a bunch of Western/Hindi film records to the prospective Music Director and advised them to adopt or at least adapt the tunes.

If a Hindi film was dubbed in Tamil, then there was the need to keep the orchestration & tune of original Hindi song, to be sung in Tamil by a local play back artiste. There were many Hindi films dubbed in Tamil where senior Tamil playback artistes were used to sing.

For instance, Vikki (G.Krishnaveni), wife of A.M.Raja, who had a long innings lasting over four decades & rendering thousands of songs in Telugu, Tamil, Telugu, Kannada, Malayalam, Hindi, and Sinhalese too, had sung in Raj Kapoor’s dubbed versions of  “Aah” in Telugu and Tamil. “Raja ke aayegi bharaat” (Shankar-Jaikishen) became “Kalyana oorvalam varum”.

Other than such dubbed versions, we have umpteen carbon copies of Hindi tunes.

Modern Theatres produced ‘Digambara Samiyar’ (1950) (Music: S.M.Subbiah Naidu – G.Ramanathan) had two popular songs based entirely on Hindi tunes. The run away hit song, ‘Oosi pattase vedikkaiyaka’ was lifted from the Hindi song “ Oh…dilwale” and “parudappa parudappa’ was a straight lift from Hindi ‘Laralappa laralappa’ from “ek thi ladki”.

In  ‘Avan Amaran’ (1958), Music Director T.M.Ibrahim set tune to the song sung by Sirgazhi & A.P.Komala, “Kalana minjathayya”, which was a carbon copy of from a popular Hindi tune “Ramayya Vastavayya” from Raj Kapoor’s Shri.420.

In fact one more song “Vaan mathi nee arivay” in the same film was also carbon copy of “Jaye to Jaye kahaan” rendered by Talat mehmood for Devanand in film Taxi Driver.

Another Tamil number sung by Jikki in the music of G.Ramanathan from ‘Komathiyin kadhalan’ (1955), produced by T.R.Ramachandran,“anaganai nikartha azhagan”, which was a straight lift of the very popular Hindi song of Music Director C.Ramchandra’s composition “dekh tere sansar kitna badal gaya Insaan” from the movie “Nastik” (1954).

G.Ramanathan was otherwise a very respected Music Director of repute, for his very popularly melodic carnatic based tunes.

Our highlighting such outright adoption of the then existing Hindi tunes is not to put down the concerned Music Director. This is simply to highlight a timeframe, in the anthology of Tamil film music, when such plagiarism was sometime routinely in vogue. If the Producer & Director insisted on copying an already popular tune those poor Music Directors never had a way out!

“Konjum Purave” by MLV was a clone of ‘Thandi Hawaain’ by Lata Mangeshkar, set to music by the legend S.D.Burman in the film ‘Naujawan’ (1951). The very same tune was lifted in Tamil film “Thai Ullam” (1952) as “Konjuum Purave”. Nevertheless the Tamil version became a huge hit, owing to the lovely tune as well as the silky voice of MLV. I remember having heard this song, as a child, being played all over in Madras, in the fifties. The music score was duo V.Nagaiah & Ramachandra Rao. Coming to the song, the “Konjum Purave” opens with the First violinst to the slow humming of MLV to the backdrop of vibrafone, but quickly transforms into a quick-beated foot tapper with its Dholak percussion . The intermittent BGM brings back the first Violinist’s melancholic strains before MLV goes on to her fast pace. Whereas S.D.Burman’s BGM arrangement is uniquely different, with Hawain Guitar for interludes in place of the Tamil version’s Violin. The young Lataji’s voice is more delicate than that of MLV.

M.S.Rajeswari rendered “Enni Enni Parkum Manam Inbam Kondaduthae”, composed by R. Sudarsanam. The identical tune was used in the song “Chup Chup Khade Ho Tho” sung by Lata under the baton of the duo Husnlal-Bhagatram, in the Hindi Film Badi Behen released in the same year. While Vazhkai was remade in Hindi only in 1951 as Bahaar, in which Vyjayanthimala made her debut Hindi films, it is not clear as to which version of the tune was the original.

Another interesting info: The Jewish Music Research Centre, Israel has published a CD containing the rare Jewish songs in Malayalam language representing the Jewish tradition that was in Kochi from where a lot of Malayali Jews migrated to Israel. One of the Malayalam songs in such CD “Enni enni tirttu dinam”  a Zionist song celebrating the Israeli independence from British, has been set to the tune of “Enni enni parkkum manam”.

Much later, Music Director Vedha was known in using popular Hindi tunes in his songs. His song “Oho ethanai azhagu irubathu vayathinile’ from Athey Kangal reminded you of ‘Pedal Pushers’ by Ventures.  Occasionally you could see even MSV using tunes from overseas in his songs. “Anubavam pudumai’ in Kathalikka Neramillai was based on Italian melody “Besame Mucho”. Puthiya Paravai’s ‘Partha gnabagam illaiyo’ reminded the American tune ”Sway with me”.

Even R.D.Burman’s ‘ Mil Gaya’ was a total lift from ABBA’s  “Mama Mia”. Shankar-Ganesh’s ‘Megame Megame’ too was a replay of the tune from a Ghazal by Jagjit Singh.

The list could be long.

For change there was also reverse copying, the popular American Hip Hop Band, “Black eyed Peas” took portions of Ilayaraja’s  “Unakkum enakkum anandam” by S.Janaki from ‘Sri Raghavendra’ and mixed it with one of their songs.

There have been Tamil film songs, which were kept as they were with little or no changes when the original Tamil movies were remade in Hindi. The instances are “Ilaya Nila” of Ilayaraja from Payanangal Mudivathillai was largely the same in Kalakar in the music of Kalyanji Anandji. “Muthu kulikka vaareegala” of MSV from “Anubhavi Raja Anubhavi” was retained by R.D.Burman in “Dho Phool”.

Adapting good musical notes from unknown cultures and blending it to our own music genres is after all is a creative service, I would personally opine. The outright lifting also perhaps served the same in times when Tamil films were not quite ‘connected’ with other languages and cultures, though within the country.

Ultimately, all songs have to be within the parameters of the seven musical notes, “Sa Re Ga Ma Pa Da Ni”!